Sumário do Conteúdo
Quando venho através deste ou venho através desse, a gente percebe como pequenas escolhas de pronome podem transformar a clareza e a naturalidade de uma frase em português.
Entendendo a diferença entre “deste” e “desse”
O cerne da sua dúvida está na distinção entre deste e desse, dois pronomes ou adjetivos demonstrativos que carregam informações sobre localização e contexto. Em linhas gerais, deste surge da contração de de + este e indica algo que está próximo ao falante, enquanto desse vem de de + esse e aponta para algo mais próximo do interlocutor. Portanto, quando você usa venho através deste, está dizendo que a origem ou o meio pelo qual veio está aqui, perto de quem fala; já com venho através desse, você coloca essa origem mais próxima da pessoa com quem está conversando.
Para fixar, observe o uso do deste no masculino singular: deste livro, deste caminho; e o desse como desse livro, desse caminho. A escolha correta entre venho através deste e venho através desse depende exatamente de onde você quer posicionar o objeto em relação a si e ao outro: se ele está aqui, ao seu redor, ou ali, mais próximo do outro.
Como o contexto muda o uso de “deste” e “desse”
Na prática, aplicações como venho através deste ou venho através desse aparecem em situações concretas e na fala cotidiana. Imagine que você está explicando a origem de uma notícia: “Conheci a história através deste jornal aqui”. Nesse caso, o jornal está na sua mesa, sob seu controle, e você usa deste. Já se alguém lhe mostrar um artigo específico e disser “a notícia veio através desse jornal que você me passou”, o objeto permanece próximo a ela, exigindo desse.
Outro exemplo prático pode surgir em conversas sobre rotas ou conexões: “Eu cheguei através deste caminho que fica ao lado de casa” demonstra que o caminho está no seu entorno imediato. Porém, “eu vim através desse caminho que você indicou” transfere a responsabilidade da escolha para o outro, posicionando-o como referência. A preposição através reforça ainda mais a ideia de meio ou canal, e ela se adapta naturalmente a deste ou desse, dependendo da proximidade relativa.
Regras básicas para escolher entre “deste” e “desse”
A gramática oferece regras claras que ajudam a decidir entre venho através deste e venho através desse. Em síntese, o foco está em quem fala e em quem ou what está sendo mencionado. Use deste quando o objeto mencionado está mais próximo do falante ou quando o assunto já foi apresentado antes e está aqui presente. Já desse aparece quando o objeto está mais próximo do interlocutor ou quando você deseja estabelecer uma ligação mais direta com a pessoa que está ouvindo.
- Deste = de + este = algo aqui, próximo ao falante.
- Desse = de + esse = algo ali, próximo ao outro.
- Em perguntas, a lógica se mantém: “Por qual desse caminho você veio?” ou “você veio através deste mesmo?”.
Essas regras ajudam a evitar ambiguidade e garantem que a mensagem seja recebida exatamente como planejada. Portanto, sempre que for usar venho através deste ou venho através desse, revise se o objeto está fisicamente ou contextualmente mais perto de quem fala ou de quem escuta.
Erros comuns e como evitá-los
Um erro frequente ao falar ou escrever é usar deste no lugar de desse por impulso, especialmente em orações rápidas como “eu venho através deste jeito”, quando na verdade o jeito está mais próximo do outro. Para evitar isso, faça uma pausa mental e pergunte: “quem ou que coisa está mais perto de mim e quem está mais perto da pessoa?” Outra confusão comum acontece com substantivos neutros, mas o mesmo critério serve: “essa ideia veio através desse processo” se o processo está sendo citado pelo outro.
Outro cuidado vale para a concordância e a formalidade: em contextos mais formais, como apresentações ou textos institucionais, a escolha entre venho através deste e venho através desse deve ser ainda mais criteriosa, pois transmite profissionalismo e atenção aos detalhes. Pratique substituindo mentalmente e perceba como a frase ganha naturalidade ao usar o pronome correto.
Aplicações práticas em diferentes situações
No cotidiano, saber quando usar venho através deste ou venho através desse faz toda a diferença, especialmente em conversas de trabalho, orientações e storytelling. Em reuniões, por exemplo: “A solução veio através deste relatório que analisamos hoje” mostra que o documento está na reunião; enquanto “a solução veio através desse relatório que você sugeriu” direciona o crédito e a proximidade para o colega.
Na vida pessoal, isso também ajuda a deixar as histórias mais vívidas. Ao contar uma viagem, “desci através desse vilarejo que você mencionou” cria uma conexão emocional com a referência do outro. Já “desci através deste mesmo vilarejo que fica a poucos quilômetros” enfatiza a familiaridade do lugar com quem fala. Portanto, usar venho através deste e venho através desse com consciência transforma a comunicação em uma ponte precisa entre quem fala, quem escuta e o mundo ao redor.
Vídeos Relacionados

“Venho por meio deste” é um vício!
Venho por meio deste” é um vício! Você sabe iniciar ofícios, cartas, correspondências em geral, sem a frase “Venho por meio ...
Conclusão
Entender quando usar venho através deste ou venho através desse vai muito além de uma regra gramatical isolada; trata-se de uma ferramenta para deixar sua fala e escrita mais precisas, claras e alinhadas com a realidade concreta da comunicação. Com prática, a escolha entre esses pronomes se torna intuitiva e ajuda a evitar mal-entendidos, criando diálogos mais fluidos e assertivos. Portanto, sempre que for expressar origem, caminho ou meio, lembre-se de verificar a proximidade e o ponto de vista: assim, você domina a diferença entre venho através deste e venho através desse com confiança e naturalidade.